<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>mangas.es &#187; Identidad Manga</title>
	<atom:link href="http://www.mangas.es/category/manga/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mangas.es</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 28 Oct 2011 12:36:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Conociendo un poquito más a la Mangaka Wataru Yoshizumi</title>
		<link>http://www.mangas.es/mangaka-wataru-yoshizumi/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/mangaka-wataru-yoshizumi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 17:46:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena Marcos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escritores (Mangakas)]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[la familia crece]]></category>
		<category><![CDATA[manga barcelona]]></category>
		<category><![CDATA[manga marmalade boy]]></category>
		<category><![CDATA[manga wataru yoshizumi]]></category>
		<category><![CDATA[marmalade boy anime]]></category>
		<category><![CDATA[salon barcelona]]></category>
		<category><![CDATA[salon de manga]]></category>
		<category><![CDATA[salon del manga]]></category>
		<category><![CDATA[salon manga 2010]]></category>
		<category><![CDATA[spicy pink]]></category>
		<category><![CDATA[wataru]]></category>
		<category><![CDATA[Wataru Yoshizumi]]></category>
		<category><![CDATA[yoshizumi manga]]></category>
		<category><![CDATA[yuu y miki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=3145</guid>
		<description><![CDATA[Es una de las escritoras de manga más conocida en nuestro país con obras como Marmalade Boy.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3149" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.mangas.es/wp-content/uploads/2010/10/mikiyuu.jpg"><img class="size-full wp-image-3149" title="mikiyuu" src="http://www.mangas.es/wp-content/uploads/2010/10/mikiyuu.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a><p class="wp-caption-text">captura de dryadeh.livejournal.com</p></div>
<p>Wataru Yoshizumi, con 47 años actualmente, es natural de Tokio. Estudió en la Universidad de Hiotsubashi aunque fue en su época universitaria cuando tuvo un primer contacto con el manga.</p>
<p>A parte del manga, Yoshizumi tiene muchas otros hobbies como son el viajar, el arte, la artesanía, las flores. Uno de sus ídolos es <a href="http://www.davidbeckham.com/" target="_blank">David Beckam</a> y no se lleva muy bien con el mundo de la informática y menos con internet. Además, como se ve reflejado en  muchas de sus historias, entre una de sus aficiones se encuentra el tenis.</p>
<p>A los 21 años debuta en la <a href="http://www.lenett.info/nikki_chan23/Shoujo/Ribon.htm" target="_blank">revista de shojo manga Ribon</a>, publicando la historia Radical Romance. Ribon es la revista donde Yoshizumi presenta la totalidad de su obra. Radical Romance trataba sobre una pareja que siempre estaba discutiendo pero que se querían y no podría vivir el uno sin el otro. Esta obra ya empezaba a reflejar la temática romántica propia de Yoshizumi.</p>
<p>Después de esta publicación, esta mangaka publicaría otras obras cortas siendo Handsome na Kanojyo su primera historia larga, en 1988.</p>
<h3>Marmalada Boy</h3>
<p>A pesar de todas sus obras anteriores, no fue hasta que escribió <a href="http://www.mangas.es/marmalade-boy/" target="_self">Marmalade Boy</a>, en España conocida como La Familia Crece, cuando llegó a lo más alto. Este manga, que se compone por 16 volúmenes fue publicado íntegramente por la editorial Shueisha en su revista Ribbon durante 3 años, desde 1992 hasta 1995.</p>
<p>Esta obra fue adaptada al anime por el Estudio Toei Animation cuyo director fue Akinori Yabe. El anime está compuesto por 76 capítulos que se presenta el 13 de marzo de 1994 y el último capítulo se emite el 3 de septiembre de 1995.</p>
<p>Marmalade Boy cuenta la vida de una estudiante de instituto, Miki Koishikawa, de 16 años de edad. Un buen día sus padres deciden realizar un intercambio de parejas con una familia que conocen en un crucero, la familia Matsura. Además de tener que vivir con esto, Miki se enamora de su hermanastro Yuu.</p>
<h3>En el XVI Salón del Manga de Barcelona</h3>
<p>Todo otaku conoce que quedan pocos días para el <a href="http://www.mangas.es/xvi-edicion-salon-manga-barcelona/" target="_self">XVI Salón del Manga</a>. Este evento contará con la presencia de Watary Yoshizumi. Aprovechando de su asistencia, la editorial Planeta DeAgostini publicará el especial Spicy Pink sobre esas mismas fechas.</p>
<p>Asimismo, también están invitados a este Salón importantes escritores y directores como Izumi Matsumoto, Hideshi Hino o Takashi Shimizu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/mangaka-wataru-yoshizumi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Light novels: uniendo manga y literatura</title>
		<link>http://www.mangas.es/light-novels-uniendo-manga-y-literatura/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/light-novels-uniendo-manga-y-literatura/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 May 2009 05:01:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Géneros]]></category>
		<category><![CDATA[Publicaciones]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Light Novels]]></category>
		<category><![CDATA[Rainobe]]></category>
		<category><![CDATA[Raito Noberu]]></category>
		<category><![CDATA[Ranobe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=2137</guid>
		<description><![CDATA[El mundo del manganime es un conglomerado de diversos tipos de arte, unidos de las maneras más diversas con el único objetivo de expresar los sentimientos del autor y, a la vez, captar la mayor atención posible de parte del público. Una de las formas de conseguir esto, es a través de este género de literatura que te invitamos a conocer hoy: la novela ligera.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Las <em>novelas ligeras</em>, más conocidas como <em>light novels</em> (ライトノベル &#8211; <em>raito noberu</em>, en japonés) incluso entre los hispanohablantes, constituyen un interesante género que se desliza entre la delgada línea que separa la literatura tradicional del manga, tal y como todos lo conocemos. Son obras principalmente literarias que, muchas veces, terminan siendo la base sobre la cual se crean mangas o animes que se convierten en éxitos de venta.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>El género</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Las <em>light novels</em> deben su nombre a que su público objetivo es, principalmente, adolescentes y adultos jóvenes. Por esto, son novelas de contenidos más bien livianos, no demasiado profundos o complejos, que pretenden más que nada entretener. Son un tipo de literatura popular, creada pensando en un público poco exigente.</p>
<p style="text-align: justify;">El estilo de redacción utilizado en ellas difiere bastante del que uno encuentra en la literatura seria para adultos. En las <em>rainobe</em>, no encontraremos palabras especialmente complicadas ni largos párrafos que duren páginas y páginas. Por el contrario, la estructura suele ser de párrafos cortos, de dos o tres oraciones, como máximo. También, los escritores recurren con gran frecuencia al diálogo para agilizar la presentación de las situaciones.</p>
<p style="text-align: justify;">Este tipo de obras, además, suele utilizar el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Furigana" target="_blank">furigana</a> de una forma bastante peculiar. Además de presentarlos en los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kanji" target="_blank">kanji</a> de lectura más compleja, como ocurre en los mangas normales, muchos autores suelen emplearlos para dar una lectura completamente diferente a grupos de ideogramas creados por ellos, específicamente para significar algo en particular, sobretodo a la hora de crear nuevos nombres para lugares o cosas, además de nombres provenientes del inglés, por ejemplo.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Las adaptaciones</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Las popularidad de las <em>light novels</em> ha ido aumentando, con el paso del tiempo y, gracias a esto, se han ido convirtiendo más y más en la base para crear nuevas series de anime y videojuegos. Este mercado, que ya por sí solo vale alrededor de 20 mil millones de yens, ha crecido exponencialmente, en los últimos años, gracias a esto.</p>
<p style="text-align: justify;">Existen cientos de adaptaciones, algunas de las cuales ya están ganando popularidad incluso fuera de las fronteras niponas. Es el caso, por ejemplo, de <a href="http://www.mangas.es/suzumiya-haruhi-no-yuutsu/" target="_blank"><em>Suzumiya Haruhi No Yuuutsu</em></a>: una serie que, en su formato de anime, ha obtenido millones de adeptos, muchos de los cuales también se interesan en las <em>light novels</em> en las que está basada, para adentrarse más en la historia y en sus personajes.</p>
<p style="text-align: justify;">Entre algunas de las <em>rainobe</em> más famosas, podemos mencionar:</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li><em><a href="http://www.mangas.es/scrapped-princess/" target="_blank">Scrapped Princess</a></em></li>
<li><em></em>La saga <em>.hack</em></li>
<li><em>Higurashi No Naku Koro Ni</em></li>
<li><em>Kino No Tabi</em></li>
<li><em>Shakugan no Shana</em></li>
<li><em>Juunikoku</em></li>
<li><em>Akuryou Ga&#8230;</em></li>
<li><em>Vampire Hunter D</em></li>
<li><em>BoogiePop Phantom</em></li>
<li><em>Trinity Blood</em></li>
<li><em>Slayers</em></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Por supuesto, éstas son sólo algunas de las más conocidas, pues el género es muy amplio y cada día crece más y más.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>En conclusión&#8230;</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Las <em>light novels</em> son una interesante forma de acercarse al mundo del manganime desde otro punto de vista, especialmente para aquellos quienes gustan de la literatura tradicional. Una forma de fusionar dos esferas artísticas diferentes y poder disfrutar parte de lo mejor de ambas. <img src='http://www.mangas.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/light-novels-uniendo-manga-y-literatura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Doujinshi: Mangas de aficionados</title>
		<link>http://www.mangas.es/doujinshi-mangas-de-aficionados/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/doujinshi-mangas-de-aficionados/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 05:01:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Géneros]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Doujinshi]]></category>
		<category><![CDATA[Publicaciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=2111</guid>
		<description><![CDATA[Siendo una de las manifestaciones artísticas aficionadas más notorias dentro del mundo del manga, no podíamos dejar de dedicar algo de tiempo a los doujinshi. ¡Ven a interiorizarte un poco más sobre este interesante tema!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Actualmente, se consideran como <em>doujinshi</em> (同人誌) todos los trabajos de estilo manga, elaborados por dibujantes aficionados en vez de profesionales. El nombre en japonés proviene de la contracción de la frase <em>&#8220;revistas de grupos literarios aficionados&#8221;</em> (同人雑誌, doujin zasshi) y se ha popularizado en el mundo entero casi como un género en sí mismo, aunque en realidad es un tipo de publicación.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Orígenes</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Aunque ahora el término aplica casi exclusivamente al mundo del manganime, en sus orígenes la palabra surgió dentro del mundo de la literatura. Fueron los círculos de aficionados literarios los que iniciaron las publicaciones amateur, principalmente con el fin de intercambiar opiniones, críticas y recomendaciones respecto de las últimas novedades editoriales. De ahí su nombre original.</p>
<p style="text-align: justify;">Como es de suponer, estas publicaciones también contenían, a veces, trabajos de los fans basados en las novelas populares o de moda, pero eran principalmente revistas informativas del mundo literario, publicadas por fans y para fans. En este sentido, estos <em>doujinshi</em> eran nada más que revistas aficionadas o <em>&#8220;fanzines&#8221;</em>, que es la contracción de <em>&#8220;fan magazines&#8221;</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Cambio de rubro</strong></p>
<p style="text-align: justify;">A medida que el manga y el anime fueron cobrando fuerza y popularidad en la escena japonesa, las series fueron ganando más y más adeptos, ansiosos de demostrar su amor por la serie de alguna forma. Así, algunos se inclinaban por la escritura de cuentos o novelas cortas basadas en sus personajes favoritos (<em>fanfics</em>) y quienes tenían mayor talento para el dibujo, hacían lo propio con ilustraciones y dibujos (<em>fanart</em>).</p>
<p style="text-align: justify;">Sin embargo, el boom del manganime hizo que muchos japoneses se dieran cuenta de que su sueño era convertirse en dibujantes profesionales de cómics. Es decir, <em>mangakas</em>. Por esto, al poco andar, muchos fans pasaron de producir ilustraciones aisladas e independientes, a crear sus propios cómics. Algunos, utilizaban los mismos personajes de sus series favoritas, tal y como hacían los escritores de <em>fanfics</em>. Otros, sin embargo, aprovecharon el impulso y empezaron también a incluir sus propios trabajos originales.</p>
<p style="text-align: justify;">Así nació el <em>doujinshi</em> como se le conoce hoy en día: como publicaciones de cómics japoneses dibujados por fans y no por profesionales. Sin embargo, cabe destacar que muchos <em>mangakas</em> hoy en día exitosos, comenzaron como simples dibujantes de <em>doujinshi</em>. Uno de los ejemplos más famosos de esto es, sin duda, el grupo <a href="http://www.mangas.es/clamp-1%c2%aa-parte-la-historia/" target="_blank">CLAMP</a>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Distinciones particulares</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La temática de los <em>doujinshi</em> es tan variada como la de los mangas profesionales. Sin embargo, parece haber una predominancia de los temas adultos y, también, del <a href="http://www.mangas.es/yaoi-anime-y-manga-de-homosexuales/" target="_blank">yaoi</a> basado en series que originalmente no pertenecen a este género.</p>
<p style="text-align: justify;">Otra de las diferencias claves es que los <em>doujinshi</em> son publicaciones de baja tirada, a diferencia de los mangas normales, que se producen en grandes cantidades. Dado que el <em>doujinshi</em> no proviene  necesariamente de un profesional y es menos probable su éxito, las editoriales corren menos riesgos publicándolos en pequeñas cantidades. Además, muchos <em>doujinshi</em> son impresos y/o publicados artesanalmente por los mismos autores, producidos para convenciones o ferias de anime, por lo que es lógico que se vendan en ediciones limitadas.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Como pueden ver, hay mucho que decir respecto a este tema. Pero con esto hemos dado un vistazo rápido, a modo de introducción, al mundo del <em>doujinshi</em>. <img src='http://www.mangas.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #ffffff;">&#8230;</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/doujinshi-mangas-de-aficionados/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Musicales: manga y anime llevados a las tablas</title>
		<link>http://www.mangas.es/musicales-manga-y-anime-llevados-a-las-tablas/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/musicales-manga-y-anime-llevados-a-las-tablas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 05:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Identidad Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Burimyu]]></category>
		<category><![CDATA[Musicales]]></category>
		<category><![CDATA[Seramyu]]></category>
		<category><![CDATA[Tenimyu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=2057</guid>
		<description><![CDATA[La vida es cíclica y estos ciclos afectan a todo orden de cosas. Esto incluye, por supuesto, al mundo del anime y manga. Así como la onda retro trajo de vuelta el look de los 60's en algún momento, también las tendencias en la creación de series de manga y anime tienden a volver al pasado en busca de nueva inspiración. Prueba de ello es la creciente popularidad que han alcanzado en Japón los musicales basados en mangas y anime.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Si bien los musicales cuentan con una larga historia, que se remonta a la antigüedad, lo cierto es que ha sido sólo en los últimos años que este género se ha vuelto lo suficientemente popular para convertirse en un negocio rentable. Gracias a eso, variadas obras de manga y anime han sido adaptadas a esta forma de teatro, ganando miles de adeptos de todo el mundo.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>El arte del musical</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El teatro musical tiene sus orígenes en la civilización griega. Fueron ellos los primeros en agregar música, danza, diálogos hablados y cantados, todo mezclado de forma armónica, a sus representaciones teatrales.</p>
<p style="text-align: justify;">El género fue refinándose y, con el paso de los siglos, se extendió al resto del mundo. Su evolución tuvo muchas etapas, incluyendo el cambio a las llamadas &#8220;comedias musicales&#8221;, que surgieron a mediados del siglo XVII, particularmente en la escena teatral francesa. Su época de oro, en occidente al menos, estuvo entre los años 1940 y 1960.</p>
<p style="text-align: justify;">En Japón, el teatro tradicional japonés Nou es una de las formas orientales de teatro musical, pero éste, en su forma occidental, comenzó a popularizarse tras la Segunda Guerra Mundial.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Musicales y anime</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La industria siempre está en busca de nuevos productos con que encantan a los consumidores y la fusión entre anime y musicales fue una excelente estrategia de unir dos tipos de público diferente en torno a algo totalmente diferente a lo visto hasta entonces.</p>
<p style="text-align: justify;">Es así como el mundo de anime comenzó a cobrar vida en las tablas de los escenarios teatrales, siendo una de las primeras obras <em>La Rosa de Versailles</em> que fue representada, por primera vez, en 1975, por la Moon Trouppe, basándose en el manga de Riyoko Ikeda.</p>
<p style="text-align: justify;">Con el tiempo, muchas de las obras más célebres del anime y el manga han sido adaptadas a la versión musical. Algunas de las más conocidas son:</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li><em>Saint Seiya Musical</em>: Un musical realizado en 1991, con el auspicio de <a href="http://www.bandai.co.jp/" target="_blank">Bandai</a>, en el Aoyama Theatre de Tokyo y que contaba los capítulos de la saga del Santuario y de Poseidón, del extraordinario manga homónimo de Masami Kurumada. Los cinco Santos de Bronce fueron interpretados por los miembros del grupo musical SMAP.<br />
<a href="http://sailormoon.channel.or.jp/musical/index.html" target="_blank"></a></li>
<li><a href="http://sailormoon.channel.or.jp/musical/index.html" target="_blank"><em>Sailor Moon Musicals</em></a>: También conocidos como <em>SeraMyu</em>, son una serie de 29 musicales que, desde 1993 y hasta 2005, llevaron a cabo más de 800 presentaciones por todo Japón.<br />
<a href="http://tennimu.com/" target="_blank"></a></li>
<li><a href="http://tennimu.com/" target="_blank"><em>Tenisu no Oujisama Musicals</em></a>: Sin duda uno de los proyectos más exitosos, <em>Tenimyu</em> es la adaptación de <em><a href="http://www.mangas.es/tenisu-no-oujisama-manga/" target="_blank">Tenisu no Oujisama</a></em>. El primer musical fue estrenado el 2003, en el Tokyo Geijutsu Gekijou y, desde entonces, se han continuado desarrollando nuevos musicales, siguiendo la línea argumental del manga.<br />
<a href="http://pierrot.jp/title/bleach/musical/" target="_blank"></a></li>
<li><a href="http://pierrot.jp/title/bleach/musical/" target="_blank"><em>Bleach Musical</em></a>: También conocido como <em>Burimyu</em>, es la adaptación del famoso manga y anime homónimo. Se inició en 2005, con una presentación en el Space Zero Tokyo Center en Shinjuku.</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Así que ya lo saben. No dejen de estar atentos pues nunca se sabe en qué momento una de sus series favoritas puede ser llevada a las tablas, arrastrada por la musicalomanía que inunda el mundo del espectáculo japonés actual. <img src='http://www.mangas.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/musicales-manga-y-anime-llevados-a-las-tablas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ikari Shinji Ikusei Keikaku</title>
		<link>http://www.mangas.es/ikari-shinji-ikusei-keikaku/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/ikari-shinji-ikusei-keikaku/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 05:01:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ademir</dc:creator>
				<category><![CDATA[Editoriales]]></category>
		<category><![CDATA[Escritores (Mangakas)]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Géneros]]></category>
		<category><![CDATA[Géneros Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Historia Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Novedades]]></category>
		<category><![CDATA[Procedencia]]></category>
		<category><![CDATA[Publicaciones]]></category>
		<category><![CDATA[Público]]></category>
		<category><![CDATA[Mechas]]></category>
		<category><![CDATA[Neon Genesis Evangelion]]></category>
		<category><![CDATA[Shonen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=2038</guid>
		<description><![CDATA[Existe un interesante manga de la serie creada por Hideakki Anno, titulado Shin Seiki Evangelion: Ikari Shinji Ikusei Keikaku, que se traducía por “Neon Genesis Evangelion: La educación de Shinji Ikari”. Se trata de una historia basada en el universo alternativo del universo Evangelion, que se abrió durante el desarrollo del proyecto de complementación humana, en los episodios finales de la serie de anime.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Evangelion en shonen</strong></p>
<p>En un ameno trabajo manga, escrito y trazado por el artista Osami Takahashi, se nos presenta un reciente complemento de esta historia de mechas y ciencia ficción apocalíptica, que para muchos, es la más importante jamás creada. Sin embargo, Takahashi toma a los personajes más importantes de Evangelion y crea con ellos una divertida trama de romance y comedia en el ámbito de Tokio 3. Por lo tanto, como fue el caso de Angelic Days, este es un proyecto muy distinto al grave, denso y filosófico de la propuesta original de Hideakki Anno.</p>
<p>Por ejemplo, el talante particular de los protagonistas es más ligero y accesible: Shinji es un adolescente como tantos, que le gusta relacionarse y divertirse; Asuka y Rei son lindas chicas escolares que se disputan su amor, y el oscuro Kaworu aquí, en esta ágil trama, no es más que un gracioso personaje.</p>
<p><strong>Una creación divertida y original</strong></p>
<p>Otra gran novedad que se nos presenta en Ikari Shinji Ikusei Keikaku, es  tener la oportunidad de conocer más a fondo a Yui, la madre de Shinji, una mujer con gran personalidad y carácter, capaz de tomar el control de la familia, e incluso de Gendo, quien en esta serie no es el napoleónico comandante de la historia original, sino un padre amoroso y un esposo comprensivo. Hasta el día de hoy, este manga lleva ya publicados cinco volúmenes, y se espera que tenga una duración de entregas similar a la de la versión “oficial” en manga, del anime de Anno: un trabajo de antología a cargo de Yoshiyuki Sadamoto.</p>
<p>En Japón, “El proyecto de la educación de Shinji Ikari” fue editado por Kadokawa Shoten, y, por su parte, la empresa norteamericana Dark House ya confirmo su interés en incluirla en sus futuras publicaciones. Eva poco a poco va ganando terreno en su tan esperado retorno, y este tipo de publicaciones, junto con las recientes cintas que paulatinamente van estrenándose, no solo amplían el mundo de<a href="http://www.mangas.es/la-filosofia-del-fin-del-mundo-neon-genesis-evangelion-iv/"> Neon Genesis Evangelion</a>, sino que lo van explorando en diversas facetas extremadamente valiosas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/ikari-shinji-ikusei-keikaku/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nodame Cantabile (II)</title>
		<link>http://www.mangas.es/nodame-cantabile-ii/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/nodame-cantabile-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 05:01:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ademir</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escritores (Mangakas)]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Comedia]]></category>
		<category><![CDATA[romance]]></category>
		<category><![CDATA[Tomoko Ninomiya]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=1844</guid>
		<description><![CDATA[Seguimos comentando acerca de Nodame Cantabile, un trabajo del mangaka Tomoko Ninomiya, que expone mucha frescura, diversión y un gran amor por la música contemplada como una actividad llena de pasión e intensidad.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Amor a primera vista y oído</strong></p>
<p>Después de este acontecimiento, en el que Nodame rescatara a Chiaki en una noche de juerga, la chica “parásito” no se le separa al joven bajo ninguna circunstancia, y le nombra como su “príncipe de armadura”, o “el amor de su primavera”. Cualquier actividad que Chiaki realiza, Nodame piensa que es con dedicación a ella, motivando que crezca cada vez más su amor y su apego. Pero nada de esto sucede en el <a href="http://www.mangas.es/el-estudio-ghibli/">corazón</a> de Chaiki, que en realidad apenas y puede tolerar la presencia de Nodame, puesto que su extroversión extrema le atemoriza.</p>
<p><strong>Talento y extravagancia</strong></p>
<p>La consideración de Chiaki con respecto a Nodame no varió en lo absoluto a pesar de descubrir que la joven tenía una gran facilidad para tocar en el piano. Y es que Nodame no es para nada formal ni constante en su <a href="http://www.mangas.es/slam-dunk/">vocación</a> artística. No sigue ningún tipo de reglas, ni de pautas: simplemente improvisa notas de acuerdo al arbitrio de su emotividad. Y esto supera el ámbito de la música para verse manifestado en su vida cotidiana, ya que su casa está sucia y desordenada, con ropa y trastes arrojados por doquier.</p>
<p>Incluso parece que esta falta de atención y cuidado también se relaciona con la apariencia personal de Nodame. Ante esto Chiaki decide ayudar a Nodame y procede a limpiar su apartamento, aunque luego de unos días todo vuelve a su caótico estado inicial. A pesar de todo comienzan a convivir más, e incluso Chiaki alimenta a Nodame, convencido de que ella no puede hacerlo adecuadamente por cuenta propia.</p>
<p><strong>Aparece un personaje inesperado</strong></p>
<p>Con el paso del tiempo Nodame se involucra más con el modo de ser de Chiaki, le atiende mejor y logra ser más cuidadosa en sus propios asuntos. Pero no demasiado, porque en el fondo sigue siendo la misma chica despreocupada de siempre. Chiaki, por su parte, también se ha vinculado más con Nodame, e incluso se ha adaptado al estilo de tocar el piano de la joven, por lo cual ya logran ensamblar buenas interpretaciones y han llegado a conjuntar una aceptable mancuerna.</p>
<p>Es en esta etapa de la historia cuando aparece en escena Ryuutaro Mine, hijo de un cocinero, y quien está convencido de que nadie toca el violín mejor que él.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/nodame-cantabile-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nodame Cantabile (I)</title>
		<link>http://www.mangas.es/nodame-cantabile-i/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/nodame-cantabile-i/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 05:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ademir</dc:creator>
				<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Comedia]]></category>
		<category><![CDATA[romance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=1800</guid>
		<description><![CDATA[La música es una compañera fiel de la vida, nos colma y sublima en cada ocasión memorable de nuestros días. Y si se le tiene el amor necesario, hasta puede motivar a una persona a integrarse a su propio ámbito de creatividad inextinguible y a una existencia pletórica de intensidad. Esta es la esencia de la historia de Nodame Cantabile.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>La trama de Nodame Cantabile</strong></p>
<p>Chiaki Shinichi es un escolar veinteañero que asiste a la Universidad de la Música en la ciudad de Tokio. Chiaki es un virtuoso del piano, un gran violinista y un eficiente<a href="http://www.musica80s.es/"> músico</a> en otros varios instrumentos. El joven posee una percepción fantástica para identificar hasta el más nimio error en una interpretación instrumental; pero a pesar de esto, a Chiaki no le llama la atención el dominio completo de un solo instrumento o una desbordante sapiencia crítica. Lo que Chiaki verdaderamente anhela es llegar a convertirse en un director de orquesta, tal y como lo es su ícono inspirador, el maestro Sebastiano Viera.</p>
<p><strong>Tribulaciones inesperadas</strong></p>
<p>Sin embargo, este es solo un sueño al que aspira Chaiki, pero la realidad es que su escasa concentración en las clases le provoca su expulsión de la escuela. Aunque tal eventualidad realmente no altera los propósitos del joven, que aguarda el momento propicio para poder cambiarse de carrera, a fin de tener la ocasión, por primera vez, para enfocarse de lleno a la consecución de su meta, que es la dirección orquestal. Mientras esto llega a suceder, el joven Chiaki es enviado con un respetado profesor de piano, a cuyas clases también asiste una chica excéntrica inagotable y muy extrovertida.</p>
<p><strong>El sutil encanto de Nodame</strong></p>
<p>El nombre de esta chica tan singular es Megumi, aunque en la <a href="http://www.perfeccionamiento.es/">universidad</a> la conocen como Noda Megumi y los que la tratan más a fondo simplemente le dicen Nodame.Ella no se distingue más que por ser un total desastre: en las clases siempre está metida en las más inverosímiles dificultades, enredos y conflictos, y además acostumbra sustraer hábil y sigilosamente los almuerzos de los demás compañeros. Incluso sus amigos más queridos no están a salvo de esta circunstancia. Por su parte Chiaki, califica a Nodame con el mote de “parásito”. En cierta ocasión que Chiaki, abrumado de consternación por una pelea con su novia, se ha pasado bebiendo toda la noche, es hallado dando tumbos por una persona, quien lo auxilia y lo lleva consigo a un lugar indefinido. A la mañana siguiente, el azoro del desvelado Chiaki no tiene límites, cuando descubre a su lado la figura de la inquieta Nodame.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/nodame-cantabile-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6000 Bun no 1 no Sunao</title>
		<link>http://www.mangas.es/6000-bun-no-1-no-sunao/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/6000-bun-no-1-no-sunao/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 05:01:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Publicaciones]]></category>
		<category><![CDATA[Reseñas]]></category>
		<category><![CDATA[6000 Bun No 1 No Sunaou]]></category>
		<category><![CDATA[Betsufure]]></category>
		<category><![CDATA[Hiromi Mashiba]]></category>
		<category><![CDATA[kodansha]]></category>
		<category><![CDATA[Shoujo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=1833</guid>
		<description><![CDATA[A través de esta breve reseña, te invitamos a conocer algo más sobre este tierno manga one-shot, que nos deja una importante enseñanza de vida y que nos seduce con su calidad gráfica y argumental. :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Ficha:</p>
<ul>
<li><strong>Título original:</strong> 6000分の1の素直 (6000 Bun no 1 no Sunao)</li>
<li><strong>Género:</strong> <a href="http://www.mangas.es/shojo/" target="_blank">Shoujo</a>, drama, romance</li>
<li><strong>Creadora:</strong> <a href="http://www.mashiba-h.com/" target="_blank">Hiromi Mashiba</a></li>
<li><strong>Editorial:</strong> <a href="http://www.kodansha.co.jp/" target="_blank">Kodansha</a></li>
<li><strong>Publicado en:</strong> <a href="http://kc.kodansha.co.jp/magazine/index.php/04759" target="_blank">Betsufure</a></li>
<li><strong>Fecha de publicación original:</strong> 1992</li>
<li><strong>Número de tomos:</strong> 1 (one-shot)</li>
<li><strong>Edición en español:</strong> No</li>
<li><strong>Editoriales:</strong> Ninguna</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #ffffff;">&#8230;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Reseña:</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">A lo largo de nuestra vida, todos los seres humanos pasamos por diversas experiencias que, de una u otra forma, enriquecen nuestra existencia y nos permiten mejorar y crecer. Pero, a veces, nos damos cuenta demasiado tarde de las lecciones aprendidas y sólo nos queda recordarlas e intentar no olvidar nunca el arrepentimiento que sentimos por haber caído en la cuenta a destiempo.</p>
<p style="text-align: justify;">Esta es la premisa fundamental de este one-shot de <a href="http://www.mashiba-h.com/" target="_blank">Hiromi Mashiba</a> que, a lo largo de sus 115 páginas, nos hace darnos cuenta de que no podemos vivir la vida acumulando penas y arrepentimientos.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La historia</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Tomoko</strong> es una joven que, a sus 21 años, aún no ha conseguido un novio por lo que sus amigas se esfuerzan por invitarla a salir y organizar citas en donde ella pueda conocer a chicos. Sin embargo, nadie parece interesarse en ella. Y el sentimiento es mutuo.</p>
<p style="text-align: justify;">Un día, tras una cena poco exitosa con un grupo de chicos, <strong>Tomoko</strong> se encuentra con una amiga de la infancia, <strong>Minami</strong>. Ambas fueron compañeras de preparatoria y compartieron una estrecha amistad durante ese tiempo. Y algo más. Ambas tenían sentimientos &#8220;especiales&#8221; por <strong>Oogata</strong>, uno de los chicos de su clase, aunque sólo <strong>Minami</strong> consiguió terminar siendo novia del chico. Ésta siempre supo de los sentimientos de su amiga, pero prefirió ignorarlos pues pensaba que, si los reconocía, <strong>Oogata</strong> dejaría de tomarla en cuenta y se iría con <strong>Tomoko</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Ahora que los años han pasado, <strong>Minami</strong> recuerda esos hechos como travesuras de infancia. Pero <strong>Tomoko</strong> no. Para ella, los sentimientos por <strong>Oogata</strong> y la frustración de jamás haberlos admitido todavía viven en su corazón, impidiéndole enamorarse de nuevo o seguir adelante con su vida. Lamentablemente, en el mismímo momento en que se da cuenta de esta verdad, <strong>Tomoko</strong> es atropellada y queda tan gravemente herida que parece que fuera a morir&#8230; Y sólo el increíble viaje al pasado de su espíritu le permitirá regresar a la vida, en el presente, y continuar viviendo sin arrepentimientos.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Belleza simple</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La estética de este manga recuerda a los clásicos de los 80&#8242;s y 90&#8242;s. El diseño de personajes es agradable y hermoso, con personajes que tienen un cierto aire similar a <em>Sailor Moon</em> u otros <a href="http://www.mangas.es/shojo/" target="_blank">shoujos</a> de ese estilo, aunque con sus características originales. Los trazos son simples y suaves, sin excesivo uso de sombras ni de texturas, pero con esa apariencia clásica, que lo hace muy agradable a la vista.</p>
<p style="text-align: justify;">A pesar del tono reflexivo y hasta un poco dramático de la historia, este manga no está excento de algunas viñetas humorísticas que lo alivianan y lo hacen más amigable. <a href="http://www.mashiba-h.com/" target="_blank">Mashiba</a> hace un buen uso de la mezcla entre lo serio y lo gracioso, para crear un ambiente ameno y cautivar al lector.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>En resumen&#8230;</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><em>6000 Bun no 1 no Sunao</em> es un one-shot tierno y altamente recomendable para todo tipo de lectores, pues la moraleja que entrega aplica a hombres y mujeres, grandes y chicos: vivir la vida a concho, haciéndolo todo lo mejor que nos sea posible, para no tener nada de que arrepentirnos y, al mismo tiempo, no dejar escapar las grandes oportunidades que se nos presentan. <img src='http://www.mangas.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/6000-bun-no-1-no-sunao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mobile Suit Gundam 00</title>
		<link>http://www.mangas.es/mobile-suit-gundam-00/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/mobile-suit-gundam-00/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 05:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ademir</dc:creator>
				<category><![CDATA[Directores]]></category>
		<category><![CDATA[Editoriales]]></category>
		<category><![CDATA[Escritores (Mangakas)]]></category>
		<category><![CDATA[Estudios]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Géneros]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Series y Películas]]></category>
		<category><![CDATA[ciencia ficción]]></category>
		<category><![CDATA[Gundam]]></category>
		<category><![CDATA[Mechas]]></category>
		<category><![CDATA[mobile suit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=1747</guid>
		<description><![CDATA[La series de Gundam han manifestado siempre un patente mensaje antibelicista, y la entrega  Mobile Suit Gundam 00, como veremos en lo que sigue, no es la excepción. Constituye una muestra más de que el anime es una forma de expresión cultural adulta y propositiva. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A lo largo del tiempo la compañía productora Sunrise ha mantenido la franquicia de <em>Gundam</em> vigente, creando varias series diferentes a partir del mismo concepto básico, pero ubicadas en realidades alternativas, mundos paralelos, en donde el destino toma giros insospechados y sorprendentes con respecto a los habitantes de la <a title="Futuros posibles" href="http://www.peliculon.es/joyas-de-la-ciencia-ficcion-i/" target="_blank">Tierra futura</a> y del espacio sideral. Sin embargo, a pesar de lo anterior, <em>Mobile Suit Gundam</em> 00 asombró al público que estaba convencido de que las historias de los colosales Mobile Suit ya habían agotado todas sus posibilidades argumentales, al ofrecernos una historia ubicada prácticamente en nuestra realidad y nuestro tiempo, tan sólo unos cuantos años en el porvenir.</p>
<p><strong>La trama de Mobile Suit Gundam 00</strong></p>
<p>En 2037 los humanos han agotado enteramente todo el combustible de tipo fósil del planeta, por lo que fundamentan toda la actividad de su civilización en la energía fotovoltaica recolectada por medio de varias estaciones espaciales que giran alrededor de la Tierra. Sin embargo esta circunstancia no evita el lamentable y perenne conflicto por las desigualdades sociales y económicas, por lo que se han desencadenado una serie de pavorosas conflagraciones que han acarreado mucho sufrimiento y pesar para millones de personas. Ante esto, cuatro combatientes de los diferentes ejércitos del orbe sustraen sus equipos Mobile Suit para conformar un comando que luche exclusivamente por la paz y la reconciliación mundial, en contra de los tiranos interesados en sojuzgar a las demás naciones.</p>
<p><strong>Una obra atrevida y exitosa</strong></p>
<p><em>Mobile Suit Gundam 00</em> es una tentativa experimental para la Sunrise en varios sentidos, puesto que simplemente el director del proyecto Seiji Mizushina no sabía mucho acerca de las entregas anteriores del concepto, y sus trabajos recientes estaban más en la línea de la fantasía manejada por series como la amena <em>FullMetal Alchemist</em> o la gustada <em>Shaman King</em>. Además, los libretos de <em>Gundam 00</em> fueron elaborados por Yosuke Kuroda, que si bien ciertamente había participado en historias con una gran carga dramática como por ejemplo Trigun, <em>Hellsing</em> o <em>Infinite Ryvius</em>, es más recordado como el cerebro detrás de la exitosa <em>Onegai Teacher</em>, <em>Jungla de Ikou</em> o la popular serie <em>Excel Saga</em>, todas colmadas de risas y amable fan service. Por último, para aseverar lo inusual del equipo creativo de <em>Gundam 00</em> hay que mencionar que el diseño de personajes de esta serie estuvo encomendada ni más ni menos que a Yun Koga, una célebre creadora de mangas de género <a title="Genero Yaoi" href="http://www.mangas.es/yaoi-anime-y-manga-de-homosexuales/" target="_blank">yaoi</a> como por ejemplo <em>Loveless</em> o <em>Earthian</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/mobile-suit-gundam-00/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Magical Girls</title>
		<link>http://www.mangas.es/magical-girls/</link>
		<comments>http://www.mangas.es/magical-girls/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 05:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sonia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Géneros]]></category>
		<category><![CDATA[Clamp]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad Manga]]></category>
		<category><![CDATA[magical girls]]></category>
		<category><![CDATA[Shojo]]></category>
		<category><![CDATA[Shonen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mangas.es/?p=1593</guid>
		<description><![CDATA[Explosivas y luchadoras, complacientes y sumisas, y con muy poca ropa encima... son las Magical Girls]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Las Magical Girls, o &#8220;chicas mágicas&#8221;, son protagonistas de muchos mangas, principalmente en los géneros shojo y shonen, y mientras que en el shojo son las heroínas de la historia, en el shonen suelen estar supeditas a satisfacer las necesidades de un protagonista masculino.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Las Magical Girls en el shojo</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Las Magical Girls del shojo, suelen ser chicas que luchan contra el mal, con trajes normalmente de complicado diseño, llamativos y que suelen ser producto de una transformación. Muchas de ellas tienen una varita u objeto mágico que canaliza su poder. Y si hay algo muy habitual, es que estén acompañadas de una mascota que casi siempre también tiene poderes mágicos.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Himitsu no Akkochan</em>, de <strong>Fujio Akatsuka</strong>, fue una de las primeras series de este tipo, que vió la luz en el año 1962&#8230; Sin embargo, el éxito de este género comenzó a crecer en la década de los 80, con un boom de series protagonizadas por chicas de mágicos poderes. Quizá <strong>Sailor Moon</strong>, de <strong>Naoko Takeuchi</strong>, sea una de las series más conocidas al respecto, surgida a principios de los 90 y que se convirtió en un referente para muchas series de este tipo creadas posteriormente.</p>
<p style="text-align: justify;">Dentro de la lucha contra el mal, destacan <em>Kaito St. Tail</em>, de <strong>Megumi Tachikawa</strong>, <em>Mamono Hunter Yoko</em>, de <strong>Gaku Miyao</strong>, o <em>Card Captor Sakura</em>, de <strong>Clamp</strong>, entre otras.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Las Magical Girls en el shonen</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Desde mágicas hasta robóticas, las Magical Girls del shonen, son despampanantes chicas al servicio, normalmente, de un protagonista masculino, al que deben o desean satisfacer, de hecho muchas de ellas son creadas a tal fin; pueden ser artificiales, como en <em>Chobits</em>, de <strong>Clamp</strong>, o <em>Video Girl Ai</em>, de <strong><a href="http://www.mangas.es/masakazu-katsura-erotismo-en-estado-puro/">Masakazu Katsura</a></strong>. Una de las primeras Magical Girls fue la protagonista de <em>Cutey Honey</em>, de <strong>Go Nagai</strong>, una androide de cuerpo perfecto dada a perder la ropa con facilidad. May, la protagonista de <em>Hand Maid May</em>, es el mejor ejemplo de Magical Girl de shonen&#8230; con su cuerpo escultural, algo de inocencia, y por encima de todo, servir al chico protagonista.</p>
<p style="text-align: justify;">Aunque estas Magical Girls también pueden llegar a ser hermosas extraterrestres llegadas al planeta Tierra con algún próposito en particular. En <em>Tenchi Muyo</em>, la protagonista es una delincuente en busca de un lugar donde esconderse; y Lamu, personaje creado por <strong>Rumiko Takahashi</strong>, tiene como misión casarse con Ataru.</p>
<p style="text-align: justify;">Los protagonistas masculinos de estas historias suelen tener una personalidad con la que el lector se siente identificado; los rasgos más destacables son la tímidez, unas hormonas alteradas y cierta tendencia a la torpeza.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mangas.es/magical-girls/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

